Keeping A Dog
Keeping a Dog – ابن عبد البر
The Prophet said:
مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا إِلاَّ كَلْبٌ ضَارٍ لِصَيْدٍ أَوْ كَلْبَ مَاشِيَةٍ، فَإِنَّهُ يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطَانِ
“He who kept a dog which is neither meant for hunting, nor for watching the animals, nor for watching the fields would lose two qirat every day out of his reward.”
[“Sahih Bukhari”, 5481].
https://sunnah.com/bukhari/72/7
If a dog is kept for a beneficial reason, they will NOT lose out on reward.
But what if it’s for none of these reasons?
Ibn Abdul-Barr al-Maliki al-Qurtubi had an interesting take on this Hadith 1,000 years ago – saying for example: this losing out on reward could be due to a lack of kindness by the owner shown towards the dog.
He also mentions some other possible reasons.
Ibn Abdul-Barr al-Maliki writes:
وفي هذا الحديث دليل على أن اتخاذ الكلاب ليس بمحرم وإن كان ذلك الاتخاذ لغير الزرع والضرع والصيد لأن قوله من اتخذ كلبا – [أو اقتنى كلبا] لا يغني عنه زرعا ولا ضرعا ولا اتخذه للصيد
نقص من أجره كل يوم قيراط يدل على الإباحة لا على التحريم لأن المحرمات لا يقال فيها من فعل هذا نقص من عمله أو من أجره كذا بل ينهى عنه لئلا يواقع المطيع شيئا منها
وإنما يدل ذلك اللفظ على الكراهة لا على التحريم والله أعلم
وأما نقصان الأجر فإن ذلك – والله أعلم – لما يقع من التفريط في غسل الإناء من ولوغ الكلاب لمن له اتخاذها
ومن التقصير عن القيام لما يجب عليه في ذلك من عدد الغسلات
وقد يكون لما جاء في الحديث بأن الملائكة لا تدخل بيتا فيه كلب [وقد مضى القول في ذلك]
وقد يكون في التقصير في الإحسان إلى الكلب لأنه قانع ناظر إلى يد متخذه ففي الإحسان إليه أجر كما قال صلى الله عليه وسلم في كل ذي كبد رطبة أجر وفي الإساءة إليه بتضييقة وزر
روى حماد بن يزيد عن واصل مولى أبي عيينة قال سأل الحسن رجل فقال يا أبا سعيد أرأيت ما ذكر في الكلب أنه ينقص من أجر أهله كل يوم قيراط قال فذكر ذلك فقيل له مم ذلك يا أبا سعيد قال لترويعه المسلم
“This Hadith proofs that it is not forbidden to keep a dog – even if its not kept to protect the fields, protect animals and not for hunting.
“Losing out on reward” indicates that the act itself is permissible, not that it is forbidden.
Statements like “lose out on deeds” or “lose out on reward” are not made about forbidden matters. Forbidden acts are clearly forbidden so that the obedient listeners do not indulge in them at all.
These words seem to indicate a dislike, not a prohibition – God knows best.
As for “losing out on reward”, God knows best, but this could be due to some people’s negligence in washing the utensils after dogs have licked them.
And it could be due to him standing up less (for prayers), because of the obligation to wash off (dogs saliva) many times (which could make him lazy).
And it could be due to Angels not entering the house in which there is a dog, as it is mentioned in the Hadith.
Or it could be due to the shortcoming in the owners kindness to the dog, because the dog keeps looking at the hand of its owner (patiently until it is given food or shown kindness). There is reward in kindness towards the dog, as the Prophet said: “There is reward for kindness towards any living thing”, and in harming them is sin.
A man asked Hassan Al-Basri why the reward of the believers keeps reducing by keeping a dog, he replied: “Because it frightens believers.”
[‘Al-Istidhkaar’, 8/495].
END QUOTE.
This raised some eyebrows among scholars, including al-Iraqi who objected to this line of reasoning.
Haatim al-‘Awni gave a good example, to show why Ibn Abdul-Barr’s take on this is not baseless: http://www.dr-alawni.com/articles.php?show=194
ويصح أن يُقال عمن ترك سُنةً مستحبةً غير واجبة أيضًا : إنه قد نقص أجرُه ، مع أنه لم يفعل حراما . فنقصان الأجر بهذا المعنى لا يكفي وحده للدلالة على التحريم ، ولا عجب في تقرير ابن عبد البر
ويبين انعدام العجب عن كلام ابن عبد البر : حديث أبي هُرَيرَةَ (رضي الله عنه ) قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «من شهِدَ الجَنَازَةَ ، حتى يُصلَّى عليها : فلَهُ قِيراطٌ . ومَنْ شهِدَهَا ، حتى تُدفَنَ : فلَهُ قِيراطَانِ . قيلَ وما القِيرَاطَانِ ؟ قال : مِثلُ الجَبَلَيْنِ العَظِيمَيْنِ » . فلما بلغ عبد الله بن عمر (رضي الله عنهما) هذا الحديث ، وكان يصلى على الجنازة ثمَّ يَنصَرِفُ ، ولا يتبعها حتى نُدفن ، قال : لقد ضَيَّعنَا قرَارِيطَ كثِيرَةً .
فمن لم يُصلِّ مع المصلِّين (وقد ترك سنة) نقص من أجره قيراط ، ومن ضمّ إلى ذلك أنه لم يتبع الجنازة مع المشيّعين (وقد ترك سنة) فقد نقص من أجره قيراطان([1])، كما قيل في متّخذ الكلب ، مع كونه لم يفعل حراما .
He gave an example of Prophetic Hadith:
مَنْ شَهِدَ الْجَنَازَةَ حَتَّى يُصَلِّيَ عَلَيْهَا فَلَهُ قِيرَاطٌ، وَمَنْ شَهِدَ حَتَّى تُدْفَنَ كَانَ لَهُ قِيرَاطَانِ ”. قِيلَ وَمَا الْقِيرَاطَانِ قَالَ ” مِثْلُ الْجَبَلَيْنِ الْعَظِيمَيْنِ ”.
“Whoever follows the funeral procession and offers the funeral prayer for it, will get a reward equal to one Qirat, and whoever attends it till burial, will get a reward equal to two Qirat.”
[“Sahih Bukhari”, 1325].
https://sunnah.com/bukhari/23/82
So the person who missed the burial part of a funeral missed out on 1 Qirat, but it doesn’t mean he was sinning.
He lost out on reward.
As for the reward in showing kindness to dogs, the Prophet said:
غُفِرَ لاِمْرَأَةٍ مُومِسَةٍ مَرَّتْ بِكَلْبٍ عَلَى رَأْسِ رَكِيٍّ يَلْهَثُ، قَالَ كَادَ يَقْتُلُهُ الْعَطَشُ، فَنَزَعَتْ خُفَّهَا، فَأَوْثَقَتْهُ بِخِمَارِهَا، فَنَزَعَتْ لَهُ مِنَ الْمَاءِ، فَغُفِرَ لَهَا بِذَلِكَ
“A prostitute was forgiven by Allah, because, passing by a panting dog near a well and seeing that the dog was about to die of thirst, she took off her shoe, and tying it with her head-cover she drew out some water for it. So, Allah forgave her because of that.”
[“Sahih Bukhari”, 3321].
https://sunnah.com/bukhari/59/127
Allaahu A’alam
Leave Your Comments