Author: admin

Delayed Repentance & Cutting a Tree - منهاج القاصدين Ibn Qudamah wrote: وما مثال المسوف إلا مثال من احتاج إلى قلع شجرة ، فرآها قوية لا تنقلع إلا بمشقة شديدة فقال : أؤخرها سنة ثم أعود إليها وهو لا يعلم أن الشجرة كلما بقيت ازداد رسوخها ، وهو كلما...

Ayuub al-Sakhtiyani said: إنك لا تعرف خطأ معلمك حتى تجالس غيره "You will not know the mistakes of your teacher, unless you sit with other [scholars]." ["Jaami' Bayan al-'ilm", 1/197 - إسناده صحيح]....

Seeking forgiveness for parents that have passed away - بر الوالدين The Prophet said: إِنَّ الرَّجُلَ لَتُرْفَعُ دَرَجَتُهُ فِي الْجَنَّةِ فَيَقُولُ أَنَّى هَذَا فَيُقَالُ بِاسْتِغْفَارِ وَلَدِكَ لَكَ "A man will be raised ...

The Prophet said: أَفْضَلُ الصَّدَقَةِ عَلَى ذِي الرَّحِمِ الْكَاشِحِ “The best charity is that which is given to a hostile relative.” ["Musnad Ahmad", 3/402 - حديث صحيح]. This is the hardest thing to do, but it f...

A correct DELEEL, but incorrect ISTIDLAAL: الدَّليلُ صَحِيحٌ وَلَكِنَّ الْاِسْتِدْلَاَل بِهِ غَيْرُ صَحِيحٍ Sometimes, a person's evidence (الدَّليلُ) may be correct (صَحِيحٌ), but how he applies that evidence (الْاِسْتِدْلَاَل), may be incorrect (...

The Qur'an states: كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَان "All that exists on the earth will perish." [Qur'an 55:26]....

According to Tafasir, the polytheists said to the Prophet: صفه لنا أمن ذهب هو ؟ أم من فضة ؟ أم من حديد ؟ أم من خشب ؟ وهل يأكل ويشرب ؟ انسب لنا ربك "Is your Lord made of gold, silver, iron, or wood?" "Does your Lord eat and drink?" "Describe your Lo...

Shyness - حياء The Qur'an said: فَجَاءَتْهُ إِحْدَاهُمَا تَمْشِي عَلَى اسْتِحْيَاءٍ "Then one of the two women approached [Moses], walking with shyness." [Qur'an 28:25]. She approached Prophet Moses bashfully, covering her face with her hands (قد س...

The Prophet said: الندمُ توبةٌ “Regret is Repentance.” ["Ibn Majah", 4252 - صحيح]. https://sunnah.com/urn/1343920 The dirtier you get the less bothered you are by dirt. The cleaner you are the more bothered you are...

The Prophet said: أَنَا وَكَافِلُ الْيَتِيمِ فِي الْجَنَّةِ هَكَذَا وَقَالَ بِإِصْبَعَيْهِ السَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى “Myself and the caretaker of an orphan will be in Paradise like this,” and he held his two fingers togethe...